Home  |  About GZ  |  Directory  |  Contact Us  |  Help Center
Government  |  Residents  |  Visitors  |  Business  
简体版   
Image Bank
Looking Forward to Metro Accessibility to Guangzhou South Railway Station


老伯在用放大镜查看新线路。本版摄影 信息时报朱元斌

昌岗站:分隔通道不够宽,人多时拥挤难行。

 
 

广州南站:目前13个出入口还有10个有待开通。

广州南站:首日有闸口机发生故障,抓紧时间修理。

昌岗站:供残疾人使用的无障碍电梯还在调试期间。


  昌岗站运行首日挤爆头

  广州市民期盼已久的地铁二/八号线终于开通了,广州又多了一条贯通东西南北的快捷通道。不过细心市民在首日乘坐体验的过程中,也发现了一些亟待解决完善的问题,其中反映问题最多的便是昌岗站。

  因为是关键位置的换乘站,昌岗站在启用首日便在高峰时段被挤爆,以至市民感觉有些憋闷。大家切盼经过一段时间调整和改善后,可以尽情享受到二/八号线带来的舒适与便利。

  建议1

  站点:昌岗路站

  空调开大点 通道加宽点

  第一次发挥二八线换乘“重任”的昌岗站,昨日一启动,就遇到了挑战。

  昨日7时47分正值上班高峰时段,记者乘坐新二号线到达昌岗站换乘八号线时,一下地铁,就听到站内广播不断播放,“由于客流量过大,地铁实行高峰客流控制,请乘客分批换乘。”

  站了几分钟 热得一身汗

  记者看到,在地铁二号线去往嘉禾望岗方向一侧的站台上,整条站台上都是密密麻麻的乘客,每块屏蔽门前候车的人群摆起了5条“长龙”,排队的人群都已经延伸到了对面方向的列车门前。记者细细数了一下,每列队有十六七人,出现了80多人共挤一个车门的现象,由于客流量实在太大,虽然每走两步就有工作人员在维持秩序,但车门打开的时候,乘客还是蜂拥而上,很快,车内就已经挤满了,还有10多人只能再等下一趟车。这一现象几乎在整个上午上班高峰时段都存在。

  9时多,记者再次前往,看到八号线换乘二号线的昌岗站北行方向仍是人头涌涌,乘客依然在长队中慢慢挪动。

  不但站台被挤爆,二号线与八号线换乘的通道也比较小。记者7时50分按换乘指示牌沿扶梯上行去转乘八号线,在中部呈“L型”的狭长换乘区中,工作人员将这里分割成一条双向通道,通道长约百米,因为此时正赶上换乘高峰时段,通道上挤满了乘客。因为距离长人又多,要换乘的乘客通行速度非常缓慢。

  记者下到八号线站台时看到,这里的站台被铁栅栏分成两半,以防止上下扶梯的乘客过多而造成秩序混乱。但每次有地铁到站时,上行扶梯口被堵得水泄不通,由于上下行的自动扶梯紧挨在一起,中间又没有楼梯,狭窄的通道口致使换乘人流行动迟缓。

  “我觉得这里的空气太闷了,好像没有开空调。”有乘客反映,昌岗站内人多温度高,空调降温效果不好。大家都希望换乘通道能够加宽一点,空调也要尽快修理,冷一点最好。

  建议2

  站点:广州南站

  13个出入口

  早日全开通

  “你看,我的脚都磨出皮了,还没有找到嘉禾望岗站的二号线入口。”

  昨日上午,见到自家附近的地铁口开通了,住在岭南新世界的李小姐非常高兴,上班的时候特意走了10多分钟直奔嘉禾望岗,不过她走近才发现,这里很多出入口都没有标明到底是三号线还是二号线的入口,她尝试了很多次,在嘉禾望岗站走了大半圈发现,很多出入口根本没有开,“听说这个站开放的出入口很少,而且位置很偏。”李小姐告诉记者,后来她只有再找到前一个站点黄边站才坐上二号线。

  “没想到,13个出入口,只有3个开放通到南站里面。”昨日市民付永君尝试乘坐新二号线到广州南站,却遇到这样的疑惑。

  记者昨日在广州南站地铁站看到,出入闸的地方标明了有13个出入口,直通南站售票厅、西广厅、东广厅、进站区、汽车站、地下停车场及广州南站周边所有规划路,但记者找来找去,只有I1、I2两个出入口通西广场,F口直达到达区。付永君建议,广州南站非常大,旅客需求也不一样,既然已经考虑并设置了这么多出入口,应该尽快开通。

  建议3

  站点:飞翔公园站

  乱草丛中走

  切盼修好路

  “盼了很久的地铁终于通到了广园新村,结果走起来还是很远,很多地方都还没有修路。”住在金钟横路的古女士昨日满心欢喜地去找飞翔公园站,结果在乱草中走了20来分钟才找到。飞翔公园虽然也开了接驳公交,古女士说自己试着等了很久才等到车,只有一班,还是一个小巴士。

  古女士告诉记者,广园新村离地铁看上去很近,走起来很远。二号线三元里站最初开过来的时候,也是不方便,找接驳公交很难,现在二号线北延段开过来了,感觉离它还是很远。

  记者现场看到,白云公园站、白云文化广场站、萧岗站也设在旧白云机场一带及附近,不过距离周边居民区都比较远。记者在这些站点采访看到,进出站的乘客非常少。记者找到了其中一名乘客,他告诉记者,因为接驳公交少,也不知道到哪里坐,他是坐野鸡摩托车过来的。

  记者在二号线会江站出来后看到,这里周边较偏僻,工厂比较多,坐公交车并不方便。记者出站后,只看到有一辆摩托车在搭客,听说记者要去长隆附近,张口就开价15元,“这里坐不到公交车的,坐我的车吧。”

  建议4

  其他站点

  无障碍设施

  尽快调试好

  记者昨日体验地铁二八线时,在一些地铁站看到,相关的指示牌虽然很多,但指示并不是很清楚,需要进一步完善。

  记者在广州南站看到,I1、I2两个出入口同在一条通道的两侧,但中间的指示牌上只标明了I1指向广州南汽车站方向,对于I2出入口到底前往何处,记者在这里并没有看到。很多乘客出站后一片茫然,在此徘徊了好久。

  在南浦站,记者看到屏蔽门上并没有导向牌。记者从南往北方向乘坐地铁时,隔着玻璃门,很难发现该站的名字,只有当列车快速从站厅中间的柱子前经过时,才能模糊地看到“南浦”二字。

  此外,还有一些市民向记者反映,二八线开通的地铁新站多,不少站点都设置了升降式电梯,但走近才发现,一些电梯正在调试中暂不能用。有市民质疑,在五号线开通后,有电梯也贴上了调试的公告,结果至今未开通,希望这些问题都能够早日解决。

  超爽!

  地铁内手机上网信号超强!

  开心业主

  昨手机微博直播

  二号线首乘体验

  昨天新二号线开通后,南浦岛各小区楼盘的多位业主不仅第一时间感受到了搭乘地铁新线的喜悦,有的甚至还在车厢中用手机微博进行了“直播”。

  其中一位来自丽江花园业主说:“超爽!完全没有三号线那种疯狂的感觉!手机上网信号也超强!遗憾的是等海龙湾方向的地铁接驳线五号线时间稍长了些,希望公交公司以后也要顾及一下这个方向的发车。总的感觉:南浦人民的好日子终于到了!”

  有业主以“正在二号线上”为题发乘坐二号线直播:“感觉有几点1.从公园前上车,等车不是很久,两分钟上车。2.车厢整洁(新车的缘故吧),座位的前后比一号线短,没有坐着坐着就向前滑的感觉。3.行车过程中平稳度和噪声和三号线相当。4.人不算多,但是特别多老人(可能上班高峰时段过后较多),一节车厢8成以上是老人!”

  广州碧桂园一业主说:“今天上班坐地铁了,在江南西的海油石油大厦上班,一出地铁站就到公司的食堂,开始吃早餐了。真得很爽,从南浦到江南西地铁运行15分钟。从家门到公司共28分钟,以前开车至少要40分钟,堵车时要1个多小时。”

  新闻链接

  首条纯电动公交

  下月7日就上路

  ● 编号801路公交

  ● 由大学城开往中山纪念堂

  ● 充电站月内建成

  本报讯 (记者叶平生)在亚运会开幕之前的11月7日,广州将开通一条纯电动公交车线路,投入26辆纯电动公交车,在中山纪念堂至广州大学城之间营运载客服务。它将成为全市首条纯电动公交车辆线路。昨天,广州市交委正式公布了该纯电动公交线路的公交编码、停靠站点及开通日期,明确它将编号为“801路公交车”,由大学城开往中山纪念堂,沿途经停体育中心站、体育东路站、锦城花园站以及中山纪念堂站等12个站点。

  位于大学城谷围公交保养场内的纯电动公交线路充电站项目将在本月底前完成。届时,26台纯电动公交车的电池充电工作都将在那里完成。据透露,纯电动公交车到站后,将采用更换电池的方式充电。据悉,一台纯电动公交车只需5分钟就可以更换完电池。目前,充电站可以提供的备用电池箱有20多个。

All materials marked with "source: English.gz.gov.cn" on this website (including but not limited to text, photographs, audio and video materials) are the copyrighted property of Guangzhou International (the official website of Guangzhou Municipality). Without prior authorization from Guangzhou International, any media, website, organization or individual shall not transmit, interlink, distribute or republish such materials in any form. Any media and website authorized to republish such materials shall mark them with "source: Guangzhou International (English.gz.gov.cn)". Infringement of these copyrights will result in legal action.

If you find out anything wrong with the information, links and the translation, please offer your comments by selecting the relative content with your mouse and holding "CTRL" and "ENTER" simultaneously. Thank you!
Copyright © 2010 The People`s Government of Guangzhou Municipality.All RightsReserved
Email: gzportal@gz.gov.cn ICP备案号: 粤B2-20040244